Spring has started to
bloom, and I decided to cut my hair. I wanted a fresh look, something unique. Maybe
a long bob with a new, bright colour?
La primavera è arrivata
e io ho deciso di tagliarmi i capelli! Volevo un aspetto fresco, qualcosa di
unico. Forse un lungo caschetto ed un nuovo colore brillante?
Yes, it is true, but
only partially true… my hair tips were seriously damaged, dry, lifeless and
extremely difficult to comb. I wash my hair every day and then I torment it with
my old blow dryer.
Sì, è vero, ma solo
parzialmente vero... i miei capelli erano fortemente danneggiati, secchi, senza
vita ed estremamente difficili da pettinare. Mi lavo i capelli ogni giorno e
poi li tormento con il mio vecchio phon.
I wasn’t completely
ready to say goodbye to my long hair. I started to grow it back a year ago,
just after I left the hospital (I had a surgery, not very serious, but still…).
Unfortunately, I have very thin and fragile hair, which grows rather slowly.
So, it took me a long time to finally achieve my goal. That is why I didn’t
want to give up so easily.
Non ero completamente
pronta a dire addio ai capelli lunghi. Ho iniziato a farli crescere un anno fa,
subito dopo aver lasciato l'ospedale (ho avuto un intervento chirurgico, non
molto serio, ma...). Sfortunatamente, ho i capelli molto sottili e fragili, che
crescono piuttosto lentamente. Quindi, mi ci è voluto molto tempo per
raggiungere finalmente il mio obiettivo. Ecco perché non volevo rinunciare così
facilmente.
I live in Rome. Recently the weather
changed dramatically – in mid-April the temperature reached 26-27 C, so It was
warm enough to go to the beach. I really love the sea, but it’s an unrequired
affection – sun rays burn my hair and scalp, while the salty water damages it
even more.
Vivo a Roma.
Recentemente il tempo è cambiato drasticamente - a metà aprile la temperatura
ha raggiunto i 26-27 gradi, quindi era abbastanza caldo per andare in spiaggia.
Adoro il mare, ma è un affetto non corrisposto: i raggi del sole bruciano i
miei capelli e il cuoio capelluto, mentre l'acqua salata li danneggia ancora di
più.
A good oil was my
last hope. In the past I used argan oil (which works fine but is rather heavy)
and virgin coconut oil – good for my thin hair but it doesn’t smell very nice
and isn’t easy to use, during winter it turns to something like a soap bar, which
must be heated to transform to liquid.
Un buon olio era la mia
ultima speranza. In passato ho usato l'olio di argan che funziona bene, ma
appesantisce i capelli e l’olio di cocco vergine, buono per i capelli sottili,
ma ha un odore forte e non è molto facile da usare. Durante l'inverno poi con
il freddo solidifica e deve essere riscaldato.
And suddenly there it
was – Nacomi 7 oils, waiting for me at my local shop. It contains seven (!)
virgin oils: argan oil, sweet almond oil, macadamia oil (I have never heard of
it), coconut oil, jojoba oil, inca inchi (completely unknow and exotic to me)
and soybean oil. I was impressed. And
I’m not easily impressed.
E all'improvviso eccolo
lì: Nacomi 7 oils, che mi aspettava nel mio negozio preferito. Sette olii
esstravergini (!): olio di argan, olio di mandorle dolci, olio di macadamia
(non ne ho mai sentito parlare), olio di cocco, olio di jojoba, inca inchi
(completamente sconosciuto ed esotico) e olio di soia. Sono rimasta colpita
e questo mi capita raramente.
I really like the bottle – it has
some nice old school vibes and it’s huge – 100 ml. I’m always curios about
ingredients so I checked them out. They all are natural, and each one of seven
oils is mentioned on the label. The product has a very nice consistency and
smells amazingly fresh.
Mi piace molto la
bottiglia - ha un aspetto retrò ed è molto grande - 100 ml. Sono sempre curiosa
degli ingredienti, quindi li ho controllati. Sono naturali e ciascuno dei sette
olii viene menzionato. Il prodotto ha una consistenza molto buona e ha un
profumo incredibilmente fresco.
I was excited about
trying the hot oil treatment, but I had to wait for a lazy Saturday to come. I
applied the oil on my dry hair and then I wrapped my head in a warm towel. It
felt nice and relaxing, just like going to a fancy hairdresser. I waited
slightly longer than suggested 30 minutes, but I remembered to wash my hair
with SLS- free shampoo.
Ero entusiasta di
provare il trattamento con l'olio caldo, e finalmente nel fine settimana ho
avuto il tempo necessario per farlo. Ho applicato l'olio sui capelli asciutti e
poi ho avvolto la testa in un asciugamano caldo. E’ stato molto piacevole e
rilassante, proprio come andare dal parrucchiere. Ho aspettato un po’ di più
dei 30 minuti suggeriti, ma mi sono ricordata di lavare i capelli con lo
shampoo senza SLS.
I wasn’t
disappointed, after the treatment my hair was soft, silky, baby-like and
smelled good. The only problem was the effort I put in the long procedure and
the amount of time it consumed. I was wondering If I can use the oil on daily
basis. So, I tired. I applied the product on my hair (from the mid-section to
the tips), then I wrapped it up in a messy bun and I went to the park, because
I go running almost every day. To my surprise – the oil was completely weightless,
and it didn’t give my hair a greasy, unwashed look and like I mentioned before
- it had a nice but delicate, almost natural smell. I have used it also before
going to the beach as a protective mask and it did magic. I don’t have to fight
with dry and tangled locks anymore.
Dopo il trattamento i
miei capelli erano morbidi, setosi, simili a quelli di una bimba e avevano un
buon odore. L'unico problema è stato il tempo e lo sforzo che ho impiegato per
seguire tutta la procedura. Mi sono chiesta se potevo usare l'olio tutti i
giorni e così ci ho provato. Vado a correre quasi ogni mattina, quindi avevo
applicato il prodotto sui miei capelli (dalla sezione centrale alle punte), poi
li ho legati con la coda e sono andata al parco. Con mia sorpresa l'olio era
molto leggero e non dava ai miei capelli un aspetto oleoso e sporco. Il
prodotto ha una consistenza molto buona e un profumo incredibilmente fresco.
L'ho usato anche prima di andare in spiaggia come maschera protettiva e ha
funzionato magicamente. Non devo più combattere con i capelli asciutti e
disordinati.
Nacomi 7 oils is just
a great product to use during the summer. It could help people who struggle with
thin hair and who would like to protect it and make it stronger. The long
procedure of hot oil treatment isn’t necessarily required for daily care. No
more excuses – let’s take care of our hair now!
Nacomi 7
oils è un ottimo prodotto per l'estate e un grande aiuto nella lotta quotidiana
contro i capelli sottili e secchi, più forti e protetti dopo solo una settimana
di utilizzo. Alle volte basta solo applicarlo sui cappelli asciutti o
ancora un po' bagnati per vedere degli ottimi risultai. Non ci sono più scuse - prendiamoci cura dei nostri capelli ora!